Значение слова "the fox may grow grey, but never good" на русском
Что означает "the fox may grow grey, but never good" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
the fox may grow grey, but never good
US /ðə fɑks meɪ ɡroʊ ɡreɪ, bʌt ˈnɛvər ɡʊd/
UK /ðə fɒks meɪ ɡrəʊ ɡreɪ, bʌt ˈnɛvə ɡʊd/
Идиома
горбатого могила исправит, лиса может поседеть, но не станет доброй
a person's character or nature does not change even as they get older; used to suggest that a wicked person remains wicked
Пример:
•
He claims to have changed his ways, but the fox may grow grey, but never good.
Он утверждает, что исправился, но горбатого могила исправит.
•
Don't trust his sudden kindness; remember that the fox may grow grey, but never good.
Не верь его внезапной доброте; помни, что лиса может поседеть, но не станет доброй.